Buenas
tardes Diversos del mundo y alrededores
El
sol, ese que en España llamamos "Lorenzo" se ha dignado a
asomarse después de lluvias y nubes. Tibieza en el aire y alegría
en el ánimo. Es que el soles protagonista en esta región marítima
ventosa de la Iberia.
Lo
de "Lorenzo" se debe a un romance popular que dice :
Romance de Lorenzo y Catalina
El sol se llama Lorenzo
y la luna Catalina.
Catalina anda de noche
y Lorenzo anda de día.
Enamorose Lorenzo
de la blanca Catalina
y le pidió una mañana
si con él se casaría.
Fue muy sonada la boda
de Lorenzo y Catalina:
¡qué hermosa estaba la novia
con su manto de estrellitas!
El Sol se llama Lorenzo
y la Luna Catalina.
Cuando se acuesta Lorenzo
se levanta Catalina.
El sol se llama Lorenzo
y la luna Catalina,
Catalina anda de noche
y Lorenzo anda de día.
Habíamos
sugerido traer a poetas del país, pero... la fecha, la historia y el
excelente trabajo de Marina nos trajo a las mujeres, cuyas luchas
conmemoramos este 8 de marzo.
Nos
acercó la poesía de varias mujeres, una por cada continente y
empezamos por el Africa.
Agnés
Agboton, de la República de Benín, trabaja en la recuperación
de cuentos, leyendas y canciones de la tradición oral de su país.
Obra del pintor mozambiqueño Malangatana Valente Ngwenya |
Lejos
Lejos,
tan lejos ya
el manto cálido del viento
y el sudor que empapa la tierra.
el manto cálido del viento
y el sudor que empapa la tierra.
Lejos,
tan lejos ya
las palmeras de Semè-Podji
y la sangre que abre caminos.
las palmeras de Semè-Podji
y la sangre que abre caminos.
Lejos,
tan lejos ya
la tierra roja que abraza a los míos
y bebe, despacio, el agua del "yoho"
la tierra roja que abraza a los míos
y bebe, despacio, el agua del "yoho"
Mientras
la mañana enfría mis sueños
mis pies desnudos se arrastran
por esas baldosas sin sed.
mis pies desnudos se arrastran
por esas baldosas sin sed.
¿Dónde,
dónde, está la tierra roja,
la sangre de las generaciones,
el ardiente "sodabi" de los dioses?
la sangre de las generaciones,
el ardiente "sodabi" de los dioses?
¿Dónde,
dónde está la tierra roja?
Yoho:
altar familiar
Sodabi: aguardiente de palma
Sodabi: aguardiente de palma
Tal
vez
Tal
vez la noche que se acerca,
tal vez el día que despierta, podamos beber el agua de mi vodún.
tal vez el día que despierta, podamos beber el agua de mi vodún.
El
agua de mi vodún
que ha pasado la noche en vela, amor mío, por ti.
que ha pasado la noche en vela, amor mío, por ti.
Obra de la pintora afgana Jahan Ara Rafi |
Azul
Para
mi hija Mehraneh
Pensaba
en el océano al despuntar el sol,
en el velamen en el azul oleaje,
¡sí!
pensaba en ti,
¡mi bebita!
En los días en que flotabas en mi –
¡como un pececillo
sin mar!
en el océano al despuntar el sol,
en el velamen en el azul oleaje,
¡sí!
pensaba en ti,
¡mi bebita!
En los días en que flotabas en mi –
¡como un pececillo
sin mar!
Deseo
para ti
mares y mares de felicidad
tranquilízate mi amor,
este no es el sonido de una bala,
son los granados floreciendo en el jardín
¡anhelantes de tus labios!
Las faldas del monte Baba
esperan que corras confiada
para cazar sus conejos
mares y mares de felicidad
tranquilízate mi amor,
este no es el sonido de una bala,
son los granados floreciendo en el jardín
¡anhelantes de tus labios!
Las faldas del monte Baba
esperan que corras confiada
para cazar sus conejos
¡Tranquilízate
mi niña!
Las bombas fueron sólo una pesadilla,
pertenecen a un tiempo en que mamá temía
a los explosivos que escondían dentro de reidoras muñecas,
tranquila.
El mundo es mi seno
guardando tu sueño con amor.
Las bombas fueron sólo una pesadilla,
pertenecen a un tiempo en que mamá temía
a los explosivos que escondían dentro de reidoras muñecas,
tranquila.
El mundo es mi seno
guardando tu sueño con amor.
Alfonsina
Storni Martignoni (Sala
Capriasca,Suiza, 29 de mayo de 1892-Mar del Plata, Argentina 25 de
Octubre de 1938) fue una poeta y escritora argentina del
modernismo
Obra dcel pintor argentino Xul Solar |
Kathleen
Mansfield Beauchamp nació en Wellington, Nueva Zelanda, el 14 de
octubre de 1888, y murió de tuberculosis a los treinta y tres años
en la comunidad de Gurdjeff en Fontainebleau, no lejos de París. Su
padre, nacido en Australia, llegó a ser un banquero prominente en
Wellington, y su situación acomodada le permitió enviar a sus hijas
a estudiar a Inglaterra. Tras regresar a Wellington, Kathleen, la
tercera, particularmente díscola y fantasiosa, refinada y con
inclinaciones literarias, un tanto despectiva de la seguridad
«mercantilista» que reinaba en su hogar, decidió volver a Londres
para dedicarse a la música. Además de su asignación, contaba con
el apoyo de quien habría de ser su amiga de toda la vida, Ida Baker
Dueña
de un talento singular. Un talento que le permitía revelar lo
subyacente que existe en los pequeños actos casi desapercibidos en
la vida cotidiana de las personas y de mirarlos y desmenuzarlos sin
piedad. Un aspecto que me remite a Marcel Proust: me resulta casi
inevitable no pensar en él.
Obra del pintor inglés, radicado en Nueva Zelanda, Tony Allain |
Te
de manzanilla
Afuera el cielo está encendido de estrellas
Un hueco bramido llega del mar
¡Y qué pena las pequeñas flores del almendro!
El viento estremece el almendro.
Nunca imaginé un año atrás
En aquella horrible casucha en la ladera
Que Bogey y yo estaríamos sentados así
Tomando una taza de té de manzanilla.
Leves como plumas vuelan las brujas
El cuerno de la luna es fácil de ver
Sobre una luciérnaga debajo de un junquillo
Un duende tuesta una abeja.
Podríamos tener cinco o cincuenta años
¡Estamos tan cómodos, juiciosos, cercanos!
Bajo la mesa de la cocina
La rodilla de Jack oprime la mía.
Pero los postigos están cerrados el fuego está bajo
Gotea la canilla con suavidad
Las sombras de la olla en la pared
Son negras y redondas y fáciles de ver.
trad. y pról. Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich. Buenos Aires: Bajo La Luna, 2006)
Afuera el cielo está encendido de estrellas
Un hueco bramido llega del mar
¡Y qué pena las pequeñas flores del almendro!
El viento estremece el almendro.
Nunca imaginé un año atrás
En aquella horrible casucha en la ladera
Que Bogey y yo estaríamos sentados así
Tomando una taza de té de manzanilla.
Leves como plumas vuelan las brujas
El cuerno de la luna es fácil de ver
Sobre una luciérnaga debajo de un junquillo
Un duende tuesta una abeja.
Podríamos tener cinco o cincuenta años
¡Estamos tan cómodos, juiciosos, cercanos!
Bajo la mesa de la cocina
La rodilla de Jack oprime la mía.
Pero los postigos están cerrados el fuego está bajo
Gotea la canilla con suavidad
Las sombras de la olla en la pared
Son negras y redondas y fáciles de ver.
trad. y pról. Mirta Rosenberg y Daniel Samoilovich. Buenos Aires: Bajo La Luna, 2006)
De
Miguel
Melero,
comparto este poema, que aunque no fue leído en esta oportunidad,
pone de manifiesto la escritura de Miguel, su fuerza y su potencia visual.
Obra de Miguél Melero |
Poetas
Hay poetas que escriben la luz
en un trozo de papel.
Hay poetas que escriben la luz
en un trozo de papel.
Que
poseen el don de hacer magia.
Sin conejo.
Hay poetas que hacen crecer árboles verdes
en desiertos de cal y arena.
Sin conejo.
Hay poetas que hacen crecer árboles verdes
en desiertos de cal y arena.
Hay
otros que nacen sin tinta en la pluma, o,
se la quieren robar los censores.
Pero escriben con la tinta
de sus dientes afilados.
Hay que poetas que viven e inventan en el subsuelo
de la absurda realidad.
Otros poetas construyen,
con sus palabras gruesas,
la cuarta dimensión
de la emoción escondida.
Hay poetas que te cogen de la mano
y te transportan
a fantásticos lugares
sin gastos de agencias de viajes.
Pero hay otros poetas que son,
sin embargo,
un coñazo.
se la quieren robar los censores.
Pero escriben con la tinta
de sus dientes afilados.
Hay que poetas que viven e inventan en el subsuelo
de la absurda realidad.
Otros poetas construyen,
con sus palabras gruesas,
la cuarta dimensión
de la emoción escondida.
Hay poetas que te cogen de la mano
y te transportan
a fantásticos lugares
sin gastos de agencias de viajes.
Pero hay otros poetas que son,
sin embargo,
un coñazo.
De "Poemas de rencor y odio"
La
mañana fue desgranando sus minutos, y tuvimos aún la posibilidad de
escuchar un breve poema de Miguel Melero que, en pocas y precisas palabras nos dibujó la pobreza y la riqueza de algunas
personas
503. POBRE
Era tan pobre tan pobre
que sólo tenía dinero.
que sólo tenía dinero.
Era tan pobre tan pobre
que sólo quería dinero.
Apuntes en cuenta.
El debe y el haber.
Inmensa confusión...
entre ser y tener.
Pobre...
Miguel Melero. 5 de marzo de 2015. Derechos reservados.
Y
se nos fue definitivamente la mañana, quedamos envueltos en poemas
sensibles y terribles, quedamos con las emociones recorriendo la
piel.
No hay comentarios:
Publicar un comentario