miércoles, 6 de febrero de 2019

Nuestro Macondo, sábado 2 de febrero de 2019


Letra en castellano de la canción de Leonard Cohen, Suzanne (letra traducida)



Susana te lleva a su casa cerca del río, 
puedes oír pasar los barcos.
Puedes pasar la noche a su lado, 
y sabes que ella está medio loca, 
pero esa es la razón por la que tú quieres estar ahí.
Y ella te alimenta con té y naranjas, 
que vienen directamente desde China.
Y justo cuando tienes intención de decirle
que no tienes amor que darle, 
ella te atrapa en su onda (wavelenght), 
y deja que el río responda, 
que tú siempre has sido su amante.
Y tú quieres viajar con ella, 
y tú quieres viajar a ciegas.
Y sabes que ella confiará en ti, 
ya que has tocado su cuerpo perfecto con tu mente.
Y Jesús era un marinero, 
cuando caminaba sobre las aguas.
Y pasó largo tiempo observando, 
desde su torre de madera solitaria.
Y cuando supo con certeza
que solo los hombres a punto de ahogarse podían verle, 
él dijo, "Todos los hombres serán entonces marineros, 
hasta que el mar los libere".
Pero él mismo estaba destrozado, 
mucho antes de que el cielo se abriera.
Olvidado, casi humano, 
él se hundió bajo tu sabiduría como una piedra.
Y tú quieres viajar con él, 
y tú quieres viajar a ciegas.
Y crees que tal vez confiarás en él, 
ya que ha tocado tu cuerpo perfecto con su mente.
Ahora Susana toma tu mano, 
y te dirige hacia el río.
Lleva trapos y plumas
compradas en las tiendas del Ejército de Salvación.
Y el sol vierte sus rayos como si fueran de miel, 
sobre nuestra señora del puerto.
Y ella te muestra dónde mirar, 
entre la basura y las flores.
Hay héroes entre las algas, 
hay niños en la mañana, 
se están inclinando por amor.
Y se inclinarán así para siempre, 
mientras Susana sostiene el espejo.
Y tú quieres viajar con ella, 
y tú quieres viajar a ciegas.
Y sabes que puedes confiar en ella, 
ya que ha tocado tu cuerpo perfecto con su mente.


Muy buenas noches de lunes queridos Diversos. El sábado pasado los versos que acudieron a nuestra mesa del Macondo vinieron acompañados de música, que sonaba en nuestras cabezas y que sonaba en nuestra realidad y que nos hizo sentir momentos mágicos. 
Escuchamos varios poemas de Leonard Cohen, alguno incluso en su idioma original, recordando su voz ronca. Escuchamos versos complejos que tratan del amor y de las relaciones. Y Rosalía nos leyó parte de su trabajo a raíz de leer a Cohen: Ay que bonito es hacer un poema sin sentido..... 
También leímos versos de Marwan de Apuntes por mi paso por el invierno, sobre la ciudad de Madrid: Puede ser que la conozcas, humilde y a la vez tan altanera, la adolescente que ha cumplido tantos años......
Y en el medio de los versos Carmen nos regaló un momento único en forma de canción, acompañó nuestra mañana con Las hojas muertas y la emoción llegó a nuestros corazones, incluso a los supuestamente duros y cínicos. Gracias Carmen, la música nos sirve de bálsamo en determinados momentos de la vida....
Y quedamos citados para el sábado 9 de febrero con los versos de Ana Rossetti, y los que quieran acudir.
Que la semana se llene de besos y versos.
Ángeles.


No hay comentarios:

Publicar un comentario